Conoce la lengua

diciembre 13, 2010

Ahora, para aprender la lengua empecemos con algunas explicaciones, importantes de conocer de la lengua Mixteca.

En cuanto al SIGNIFICADO:

Hay ocasiones en que no se puede dar un equivalente exacto en español ni siquiera usando una frase, lo que significa que no podemos traducir  todas las palabras cuando estas se unen para formar una oración.

 GRAMÁTICA:

 La gramática del mixteco es extensa y compleja, el espacio es muy breve  de ahí que posible dar cuenta de todos los complicados detalles, por lo tanto  sólo se abarcarán  los aspectos que se piensan son más importantes.

Aunque la información que aquí le presentemos permitirá a los usuarios reconocer las formas gramaticales más comunes y así comprender la estructura básica de las oraciones.

 

 FONOLOGÍA:

 La lengua mixteca es muy particular, ya que cuenta con varios aspectos similares al español, pero al mismo tiempo también difiere en otros.

Pues el mixteco es una lengua tonal, esto es porque el sonido de las palabras adquiere significados diferentes. Se trata de una variedad de sonidos o fonemas que no existen en el idioma español.

Introduciéndote

diciembre 12, 2010

Antes de comenzar con la enseñanza es necesario que los alumnos conozcan los elementos necesarios para adentrarse al mundo de la lengua Mixteca.

Aunque nuevamente aclaramos que ésta es sólo una variante, así pues, si encuentra diferencias o similitudes con su variante no se preocupe.

Entre otra aclaración, precisa  señalar, que nos estaremos basando o tomando las lecciones con personas que tienen más de 40 años practicando esta lengua, además de ser originarios del pueblo de San Esteban Atatlahuca.  

Así que el conociendo que aquí se proveerá está respaldado en personas practicantes del mixteco, lo cual apoyará este proyecto.  

Ahora sí para comenzar, sigamos con las anotaciones:

Enseñar y aprender una lengua no es fácil, por ello el contenido que aquí se le proveerá posiblemente no cubra todos los elementos para acabar de aprender una lengua; sin embargo, nuestro objetivo de enseñarle la lengua mixteca no se desviará.

Por tanto el contenido de este blog comprenderá un pequeño vocabulario, algunas frases más recurrentes de la lengua. Además de indicaciones gramaticales y fonéticas necesarias para el aprendizaje de una lengua.

Asimismo, tendrán la oportunidad de interactuar con algunos juegos que reforzarán su aprendizaje.

Después de esta pequeña introducción, comencemos con las lecciones…

El mixteco

diciembre 12, 2010

Actualmente, el mixteco se habla en los Estados del sureste de México, estos son Oaxaca, Puebla y Guerrero; pero aunque estas poblaciones cuentan con el mismo dialecto, cada Estado tiene distintas variantes, algunas de ellas empiezan a decaer a causa de la poca población que la sigue practicando, por tanto surge el interés de crear conciencia y de hacer prevalecer una lengua madre, como lo es la mixteca. 

 

 Aunque por la gran variedad sólo se dedicará a enseñar una variante, del Estado de Oaxaca, específicgamente de la localidad de San Esteban A. de la Mixteca Alta.

Sin embargo este proyecto educativo, le ha dado la importancia a los escolares de nivel primaria, aunque cualquier persona podría aprender junto con nosotros.

Pensamos en el público de edad escolar como pieza fundamental en el aprendizaje de esta lengua, al igual que sus profesores, ya que también se busca el mejoramiento en la enseñanza, pues según la UNESCO el mejor medio para enseñar a un niño es su lengua materna. Por tanto el contenido que aquí se mostrará no sólo ayudará a preservar una lengua si no a reforzar la misma y por su puesto mejorar la calidad de la educación. Y desde luego a seguir preservando la cultura y parte de identidad de un pueblo.

Aprendiendo

noviembre 25, 2010

Tarjeta de presentación

noviembre 4, 2010

¡Alternancia o transición!

noviembre 4, 2010

Después de haber sido senador y competido por segunda ocasión para la gubernatura Gabino Cué recibirá su cargo en los próximos días.
Su lucha por el poder fue ardua, efectivamente ganó por un amplio margen a comparación de las elecciones anteriores; sin embargo, todavía existe la dicotomía, será este un gobierno de transición o sólo una alternancia.
Tras más de 80 años con el PRI en el poder, hoy se espera que Oaxaca salga de la crisis política en la cual se visto envuelta en los últimos años.
Las esperanzas están puestas en el gobernador electo, no obstante, la dicotomía sigue al aire se dará una alternancia o una transición, ya que Cué representa una coalición, pero él tiene la tutoría de un expriista, o sea que sus acciones son apadrinadas por un exintegrante del partido autoritario que gobernó al Estado.

Desaparición de la lengua

octubre 15, 2010

 

La mixteca, una de las más grandes culturas que surgió en la época prehispánica,  se instala en el suroeste del país, en los Estados de Guerrero, Oaxaca y Puebla.

Actualmente se conoce de su historia y cosmovisión  gracias a sus registros  en los libros pictográficos,  legado de los mixtecos.

Otro legado mixteco, lo es también su lengua con sus distintas variantes, las cuales aún son conservadas. Sin embargo existe el peligro que alguna de ellas desaparezca, ya que las nuevas generaciones modernas han dejado de practicarla. Al parecer “no saben” que la lengua es primordial en cualquier sociedad, no sólo es un recurso de comunicación,  si no que es un marcador importante de la IDENTIDAD de cualquier cultura.

Se han señalado varias tesis que causan la desaparición de la lengua en las comunidades, una de ellas es la migración, la educación indígena y por supuesto los medios de comunicación.

La migración es un fenómeno en todo el país, la principal causa la economía, caso que tardaríamos en resolver, volviéndose “más factible”, un cambio en la educación y el uso de los medios de comunicación.

En general los profesores que enseñan a los niños indígenas son bilingües, pero algunos carecen del dominio de la lengua mientras que otros proporcionan el conocimiento en castellano; es por ello que se debe empezar atender a las comunidades indígenas para prevenir la desaparición de su lengua, de lo contrario perderían una conexión con los antepasados y un componente importante de su identidad.

Por otro lado, la existencia de una lengua dominante en nuestro país aunado a la homogeneidad que pretende la globalización y los estereotipos de los pertenecientes a esa cultura dominante han desplazado a las lenguas minoritarias como el nahual, mixteco, zapoteco, etc.; ya que las personas cambia la manera de percibirse, por ende deciden aprender la lengua dominante y deciden dejar de hablar su lengua materna.

En fin, la educación parece ser el mejor motor para infundir  la lengua materna y junto a ella las nuevas tecnologías. Asimismo, los medios de comunicación deberían ser participes al dar a conocer la cultura y no sólo adentrarse en el espectáculo o el entretenimiento.    

Ñuu Savi

 —-  —-  ————   ——— ————  ————–   ———–  ——  ———-  —   ——